Není školka jako školka: Co je bilingvální mateřská školka?

Jakákoli mateřská školka je pomocí pro vás – mladou rodinu, když se díky umístění dítěte do tohoto zařízení školky můžete jako rodiče vrátit po mateřské a rodičovské dovolené zpátky do práce.

bilingvalni-materska-skolka-1100x618.jpg Zdroj: Shutterstock

Mateřská školka je tedy pojem, který dnes zná každý. I vy. Ovšem není školka jako školka. Mimo klasických mateřinek existují i další trochu jiné formy mateřských školek. Které to jsou?

Určitě jste zaznamenali boom v podobě lesních školek, nebo také jim podobných přírodních školek. Ale co třeba bilingvální mateřská školka? Říká vám tento pojem něco? Je to druh školky, který v Česku získává stále větší oblibu.

Co znamená bilingvální?

Pojem bilingvální znamená dvojjazyčný. Jedná se tedy o současné užívání dvou jazyků – toho mateřského a dalšího cizího. Bilingvální vzdělávání tudíž probíhá zčásti v cizím jazyce a zčásti v mateřském jazyce tak, aby se využívaly a rozvíjely oba dva jazyky. Rozvoji dvou jazyků zároveň se říká odborně imerze.

Není bilingvální jako bilingvální…

Bilingvální mateřská školka je tedy školkou, kde se využívá jak rodný jazyk vašeho dítěte, tak další cizí jazyk. Ovšem to není vše. Bilingvální mateřská školka nemusí být zaměřena jen na jazyky. Může být cílena na dvě různá jiná nadání vašeho dítka (např. malování a tanec, techniku a přírodovědu, hru na dva různé hudební nástroje, hru na klavír a zpěv atp.)

Existují rovněž speciální mateřské bilingvální školky, jež cílí na korekci nějakých handicapů a jejich zvládání v každodenním životě dítěte. Třeba pro sluchově nebo zrakově postižené. Je to de facto novodobý způsob integrace velmi nadaných nebo handicapovaných dětí do běžného života.

Formy bilingválních mateřských škol

Bilingvální mateřské školky tedy jsou:

  • se zaměřením na ovládání cizího jazyka
  • rozvoji nějakého nadání dítek
  • ke korekci a zvládání handicapů dětí

V jakém režimu tyto školky fungují?

Všechny bilingvální mateřské školky fungují od časných ranních hodin do pozdních odpoledních, často přijímají již děti od dvou let věku a vždy dbají na individuální přístup.

Bilingvální MŠ se zaměřením na jazyk

Ty patří k nejrozšířenějším bilingválním školkám a mají i pokračovatele na dalších stupních vzdělávání. Díky tomu může raná jazyková imerze vašeho dítka krásně navázat z mateřské bilingvální školky přestupem do prvního stupně základní školy, kde raná imerze v jazykové výuce pokračuje a následně přechází do tzv. pozdní imerze, praktikované na druhém stupni základní školy.

Částečná a úplná imerze

Existovat může i částečná imerze, kdy výuka v cizím jazyce probíhá jen v některých hodinách a časech, a to jak ve školce, tak v základní škole. Protipólem je pak úplné imerzní vzdělávání, přičemž zde celá výuka a den ve školce probíhá v cizím jazyce.

Každá bilingvální forma vzdělávání je dána vždy množstvím látky v cizím jazyce a stupněm vzdělávání. Mateřské školky mají nejčastěji bilingvální fungování v částečné imerzi, což znamená, že den ve školce probíhá 50 : 50 v mateřském a cizím jazyce.

Z jakých jazyků lze vybírat?

Výuku a chod mateřských školek zajišťují jak čeští pedagogové, tak rodilí mluvčí daného cizího jazyka. Komunikace v bilingválních mateřských školkách probíhá nejčastěji ve čtyřech formách jazykového složení. A to česko-anglická, česko-francouzská, česko-německáčesko-španělská forma.

Objem bilingválního zapojení je různý

Při výběru bilingvální mateřské školky vždy vybírejte důkladně a berte v potaz jak formu (druh jazyka), tak i jeho množství zapojení do denního řádu mateřské školky. Poměr cizího a mateřského jazyka bývá totiž u školek malinko různý.

Jak to může vypadat?

  • v některých mateřských školkách děti cvičí, hrají si, zpívají a malují v cizím jazyce
  • jinde je dětem ještě v cizím jazyce i předčítáno
  • v jiné MŠ do cizího jazyka zapojují i stolování a stravování
  • ne všude se cizí jazyk využívá při pobytu venku a hygieně dětí
  • některé mateřské bilingvální školky jdou do téměř úplného imerzního vzděláváním, kdy se využívá převážně cizí jazyk, a to díky složení dětského kolektivu s převahou dětí cizích státních příslušníků

Na kolik přijde bilingvální mateřská školka?

Z velké části jsou bilingvální mateřské školky soukromými zařízeními. Taková mateřinka je velmi vhodná pro rodiny, které chtějí své děti od malička učit nějaký cizí jazyk. Právě díky výuce cizího jazyka bývá školkovné vyšší, než v klasické a běžné mateřince. Pohybuje se od 4 až 5 tisíc korun u polodenního pobytu, až po 10–20 tisíc korun za celodenní pobyt dítěte, ale může to být i více.

Ceník může být ale úplně jiný, třeba v nižších částkách. U každé této mateřinky je nacenění individuální a odlišné. Do sumy je započítána strava a pobyt dítěte ve školce, pomůcky a hračky a běžný je také svoz dětí od rodičů a jejich odvoz domů.

Jak najít bilingvální školku?

Díky svému specifickému a speciálnímu zaměření jsou bilingvální mateřské školy zatím zavedeny většinu jen ve velkých aglomeracích – krajských městech a v metropoli Praha.

Hledat svoji MŠ můžete zde

Zdroj foto: Shutterstock.com

8.1.2020 7:00 | autor: Pavla Košík Jelínková

Čtěte dále

Chcete získávat nejnovější informace ze světa těhotenství a mateřství?

Přihlaste se k odběru našeho newsletteru vyplněním vaší emailové adresy.

Chyba: Email není ve správném formátu.
OK: Váš email byl úspěšně zaregistrován.

*Newslettery vám budeme zasílat nejdéle 3 roky nebo do vašeho odhlášení. Více informací na mailové adrese: gdpr@babyweb.cz

TOPlist